Amadeus
Herr Mozart, why don't you name your son's penalty?
Applause.
MOZART
Yes, Papa, name it. Name it. I'll do anything you say!
LEOPOLD
I want you to come back with me to Salzburg, my son.
SCHIKANEDER
What did he say? What did he say?
MOZART
Papa, the rule is you can only give penalties that can be performed
in the room.
LEOPOLD
I'm tired of this game. Please play without me.
MOZART
But my penalty. I've got to have a penalty.
All the bystanders are watching.
SCHIKANEDER
I've got a good one. I've got the perfect one for you. Come over
here.
Mozart runs over to the forte-piano, and Schikaneder surrenders his place at it.
SCHIKANEDER
Now, I want you to play our tune - sitting backwards.
Applause.
MOZART
Oh, that's really too easy. Any child can do that.
Amused sounds of disbelief.
SCHIKANEDER
And a fugue in the manner of Sebastian Bach.
Renewed applause at this wicked extra penalty. Mozart smiles at Schikaneder - it
is the sort of challenge he loves. He defiantly puts on Constanze's wig and seats
himself with his back to the keyboard. Before the astonished eyes of the company
he proceeds to execute this absurdly difficult task. His right hand plays the bass
part, his left hand the treble, and with this added difficulty he improvises a bril-
liant fugue on the subject of the tune to which they have been dancing. Attracted
by this astonishing feat, the players draw nearer to the instrument. So does Salieri,
cautiously, with some of the bystanders. Constanze watches him approach. Only
Leopold sits by himself, sulking.
The fugue ends amidst terrific clapping. The guests call out to Mozart.
GUESTS
Another! Do another! Someone else.
MOZART
Give me a name. Who shall I do? Give me a name.
GUESTS
Gluck! Haydn! Frederic Handel!
CONSTANZE
Salieri! Do Salieri!
SMASH CUT: Salieri's masked face whips around and looks at her.
MOZART
Now that's hard. That's very hard. For Salieri one has to face the
right way around.
Giggling, he turns around and sits at the keyboard. Then, watched by a highly
amused group, he begins a wicked parody.
He furrows his brow in mock concentration and closes his eyes. Then he begins to
play the tune to which they danced, in the most obvious way imaginable, relying
heavily on a totally and offensively unimaginative bass of tonic and dominant,
endlessly repeated. The music is the very essence of banality. The bystanders rock
with laughter. Mozart starts to giggle wildly. Through this excruciating scene,
Salieri stares at Constanze, who suddenly turns her head and looks challengingly
back at him.
Mozart's parody reaches its coarse climax with him adding a fart noise instead of
notes to end cadences. He builds this up, urged on in his clowning by everyone
else, until suddenly he stops and cries out. The laughter cuts off. Mozart stands
up, clutching his behind as if he has made a mess in his breeches. The momentary
hush of alarm is followed by a howl of laughter.
CU, Salieri staring in pain.
93 INT. OLD SALIERI'S HOSPITAL ROOM - NIGHT - 1823 93
CU, The old man is shaking at the very recollection of his humiliation.
OLD SALIERI
Go on. Mock me. Laugh, laugh!
CUT BACK TO:
94 INT. GROTTO - NIGHT - 1780's 94
A repetition of the shot of Mozart at the forte-piano, wearing Constanze's wig and
emitting a shrill giggle.
CUT TO:
95 INT. SALIERI'S APARTMENT - BEDROOM - NIGHT - 1780's 95
Salieri sits at his desk. He holds in his hand the small black party mask and stares
in hatred at the place on the wall where the crucifix used to hang. Faintly we see
the mark of the cross.
OLD SALIERI
(V.O.)
That was not Mozart laughing, Father. That was God. That was
God! God laughing at me through that obscene giggle. Go on,
Signore. Laugh. Rub my nose in it. Show my mediocrity for all
to see. You wait! I will laugh at You! Before I leave this earth, I
will laugh at You! Amen!
97 INT. MOZART'S WORKROOM - DAY - 1780's 97
It is littered with manuscripts. In the middle stands a billiard table. The beautiful
closing ensemble from Act IV of Figaro: Ah, Tutti contenti! Saremo cosi plays in the
background. Standing at the billiard table, Mozart is dreamily hearing the music
and playing shots on the table. From time to time he drifts over to a piece of
manuscript paper and jots down notes. He is very much in his own world of com-
position and the billiard balls are an aid to creation. Presently, however, we hear a
knocking at the door.
CONSTANZE
(outside the door)
Wolfi! Wolfgang!
The music breaks off.
MOZART
What is it?
He opens the door.
CONSTANZE
There's a young girl to see you.
MOZART
What does she want?
CONSTANZE
I don't know.
MOZART
Well, ask her!
CONSTANZE
She won't talk to me. She says she has to speak to you.
MOZART
Oh, damn!
99 INT. MOZART'S APARTMENT - LIVING ROOM - DAY - 1780's 99
Mozart comes out. Framed in the doorway from outside stands Lorl, the maid we
noticed in Salieri's house. From his bedroom Leopold peeps out to watch. Mozart
goes to the girl. Constanze follows.
MOZART
Yes?
LORL
Are you Herr Mozart?
MOZART
That's right.
LORL
My name is Lorl, sir. I'm a maidservant. I was asked to come
here and offer my services to you.
MOZART
What?
LORL
They'll be paid for by a great admirer or yours who wishes to re-
main anon - anonymous.
CONSTANZE
What do you mean? What admirer?
LORL
I can't tell you that, ma'am.
MOZART
Are you saying that someone is paying you to be our maid and
doesn't want us to know who he is?
LORL
Yes. I can live in or out just as you wish.
Mozart turns to his father.
MOZART
Papa, is this your idea?
LEOPOLD
Mine?
The old man emerges from his bedroom. His son looks at him delightedly.
MOZART
Are you playing a trick on me?
LEOPOLD
I never saw this girl in my life. (to Lorl) Is this a kind of joke?
LORL
Not at all, sir. And I was told to wait for an answer.
LEOPOLD
Young woman, this won't do at all. My son can't possibly accept
such an offer, no matter how generous, unless he knows who is
behind it.
LORL
But I really can't tell you, sir.
LEOPOLD
Oh, this is ridiculous.
CONSTANZE
What is ridiculous? Wolfi has many admirers in Vienna. They
love him here. People send us gifts all the time.
LEOPOLD
But you can't take her without reference. It's unheard of!
CONSTANZE
Well, this is none of your business. (to Lorl) Whoever sent you is
going to pay, no?
LORL
That's right, ma'am.
LEOPOLD
So now we are going to let a perfect stranger into the house?
Constanze looks furiously at him, then at Lorl.
CONSTANZE
Who is 襴e? Who is letting who? (to Lorl) Could you please
wait outside?
LORL
Yes, ma'am.
Lorl goes outside and closes the door. Constanze turns on Leopold.
CONSTANZE
Look, old man, you stay out of this. We spend a fortune on you,
more than we can possibly afford, and all you do is criticize,
morning to night. And then you think you can -
MOZART
Stanzi!
CONSTANZE
No, it's right he should hear. I'm sick to death of it. We can't do
anything right for you, can we?
LEOPOLD
Never mind. You won't have to do anything for me ever again.
I'm leaving!
MOZART
Papa!
LEOPOLD
Don't worry, I'm not staying here to be a burden.
MOZART
No one calls you that.
LEOPOLD
She does. She says I sleep all day.
CONSTANZE
And so you do! The only time you come out is to eat.
LEOPOLD
And what do you expect? Who wants to walk out into a mess like
this every day?
CONSTANZE
Oh, now I'm a bad housekeeper!
LEOPOLD
So you are! The place is a pigsty all the time.
CONSTANZE
(to Mozart)
Do you hear him? Do you?
Explosively she opens the door.
CONSTANZE
(to Lorl)
When can you start?
LORL
Right away, ma'am.
CONSTANZE
Good! Come in. You'll start with that room there. (indicating
Leopold's room) It's filthy!
She leads the maid into Leopold's room. Mozart steals back into his workroom
and gently closes the door. Leopold is left alone.
LEOPOLD
Sorry, sorry! I'm sorry I spoke! I'm just a provincial from
Salzburg. What do I know about smart Vienna? Parties all night,
every night. Dancing and drinking like idiot children!
101 INT. MOZART'S WORKROOM - DAY - 1780's 101
Mozart stands trying to blot out the noise of his father's shouting from the next
room.
LEOPOLD
(O.S.)
Dinner at eight! Dinner at ten! Dinner when anyone feels like
it! if anyone feels like it!
The ensemble of Ah, Tutti contenti! Saremo cosi from Act IV of Figaro resumes,
coming to his aid and rising to greet the listener with its serene harmonies.
Relieved, Mozart languidly picks up his cue and plays a shot on the billiard table:
he is sucked back into his own world of sound.
102 INT. SALIERI'S SALON - NIGHT - 1780's 102
The music fades. We see Lorl, dressed in a walking cloak, sitting before a desk,
talking to someone confidentially.
LORL
They're out every night, sir. Till all hours.
A hand comes into frame offering a plate of sugared biscuits. On its finger we see
the gold signet ring belonging to Salieri.
LORL
(taking one)
Oh, thank you, sir.
SALIERI
Do any pupils come to the house?
LORL
Not that I've seen.
SALIERI
Then how does he pay for all this? Does he work at all?
LORL
Oh, yes, sir, all day long. He never leaves the house until evening.
He just sits there, writing and writing. He doesn't even eat.
SALIERI
Really? What is it he's writing?
LORL
Oh, I wouldn't know that, sir.
SALIERI
Of course not. You're a good girl. You're very kind to do this.
Next time you're sure they'll be out of the house, let me know,
will you?
Confused, the girl hesitates. He hands her a pile of coins.
LORL
Oh, thank you, sir!
She accepts them, delighted.
103 EXT. MOZART'S HOUSE - VIENNA STREET - AFTERNOON - 1780's 103
The final movement of Mozart's Piano Concerto in E-flat (K. 482) begins. To its
lively music, the door of the house bursts open and a grand forte-piano augmented
with a pedal is carried out of it by six men, who run off with it down the street.
Following them immediately appear Wolfgang, Constanze and Leopold, all three
dressed for an occasion. They climb into a waiting carriage which drives off after
the forte-piano. As soon as it goes, Lorl appears in the doorway, peering slyly
around to see that they are out of sight. Then she shuts the door and hurries off in
the opposite direction.
CUT TO:
104 EXT. AN ORNAMENTAL GARDEN - VIENNA - AFTERNOON - 1780's 104
An outdoor concert is being given. Mozart is actually playing the final movement
of his E-flat concerto with an orchestra. Listening to him is a sizable audience, in-
cluding the Emperor, flanked by Strack and Von Swieten. The crowd is in a
happy and appreciative mood: it is a delightful open-air scene. We hear the gayest
and most complex passage. Leopold and Constanze listen to Mozart, who plays
his own work brilliantly. We stay with this scene for a little while and then
CUT TO:
105 EXT. VIENNA STREET - AFTERNOON - 1780's 105
A carriage clopping through the streets. Lorl is sitting up on the box beside the
driver. Inside the vehicle, we glimpse the figure of Salieri.
106 EXT. AN ORNAMENTAL GARDEN - VIENNA - 1780's 106
We hear more of the concerto. Perhaps the slow interlude in the last movement of
K. 482. Mozart is conducting and playing in a reflective mood. Abruptly we
CUT TO:
107 EXT. MOZART' S APARTMENT - AFTERNOON - 1780's 107
Lorl is opening the door admitting Salieri. They go in. The door shuts.
108 INT. MOZART'S LIVING ROOM - AFTERNOON - 1780's 108
The room is considerably tidier as a result of Lorl's ministrations. Salieri stands
looking about him with tremendous curiosity.
LORL
I think I've found out about the money, sir.
SALIERI
Yes what?
She opens a drawer in a sideboard. Inside we see one gold snuff box: it is the one
we saw Mozart being presented with as a child in the Vatican.
LORL
He kept seven snuff boxes in here. I could swear they were all
gold. And now look there's only one left. And inside, sir, look -
I counted them - tickets from the pawnshop. Six of them.
Salieri turns to look around him.
SALIERI
Where does he work?
LORL
In there, sir.
She points across the room to the workroom. Salieri crosses and goes in alone.
109 INT. MOZART'S WORKROOM - AFTERNOON - 1780's 109
Salieri enters the private quarters of Amadeus. He is immensely excited. He
moves slowly into the 詇oly of holies' picking up objects with great reverence - a
billiard ball; a discarded wig; a sock; a buckle - then objects more important to
him. Standing at Mozart's desk, strewn with manuscripts, he picks up Mozart's
pen and strokes the feather. He touches the inkstand. He lays a finger on the
candlestick with its half-expired candle. He touches each object as if it were the
memento of a beloved. He is in awe. Finally his eye falls on the sheets of music
themselves. Stealthily he picks them up.
CU, The pages.
We see words set to music. Against each line of notes is the name of a character:
褻ontessa, 襍usanna, 褻herubino. Then another page - the title page - writ-
ten in Mozart's hand.
Le Nozze di Figaro
Comedia per musica tratta dal Francese in quattro atti
CU, The word 褾igaro.
CU, Salieri. He stares amazed.
CUT TO:
110 EXT. ORNAMENTAL GARDEN - VIENNA - AFTERNOON - 1780's 110
Mozart is playing the cadenza and coda of Piano Concerto (K. 482). He completes
the work with a flourish. There is loud applause. The Emperor rises and all follow
suit. Mozart comes down to be greeted by him.
JOSEPH
Bravo, Mozart. Most charming. Yes, indeed. Clever man.
MOZART
Thank you, Sire!
VAN SWIETEN
Well done, Mozart. Really quite fine.
MOZART
Baron!
He sees his wife and father standing by in the crowd. Leopold is signaling
insistently.
MOZART
Majesty, may I ask you to do me the greatest favour?
JOSEPH
What is it?
MOZART
May I introduce my father? He is on a short visit here and return-
ing very soon to Salzburg. He would so much like to kiss your
hand. It would make his whole stay so memorable for him.
JOSEPH
Ah! By all means.
Leopold comes forward eagerly and fawningly kisses the royal hand.
LEOPOLD
Your Majesty.
Constanze curtsies.
JOSEPH
Good evening. (to Leopold) We have met before, Herr Mozart.
LEOPOLD
That's right, Your Majesty. Twenty years ago. No, twenty-
two! twenty-three! And I remember word for word what you
said to me. You said - you said --
He searches his memory.
JOSEPH
訠ravo?'
LEOPOLD
No! Yes, 詁ravo,' of course 詁ravo'! Everybody always says
詁ravo' when Wolfi plays. Like the King of England. When we
played for the King of England, he got up at the end and said,
褺ravo! Bravo! Bravo! three times. Three bravo's. And the
Pope four! Four bravo's from the Holy Father, and one
詁ellissimo.'
All the courtiers around are looking at him.
MOZART
Father -
LEOPOLD
Hush! I'm talking to His Majesty. Your Majesty, I wish to ex-
press only one thing - that you who are the Father of us all,
could teach our children the gratitude they owe to fathers. It is
not for nothing that the Fifth Commandment tells us: 訦onour
your Father and Mother, that your days may be long upon the
earth.'
JOSEPH
Ah-ha. Well. There it is.
CUT TO:
111 INT. ORSINI-ROSENBERG'S STUDY - DAY - 1780's 111
The Director sits at his table with Salieri and Bonno.
SALIERI
I've just learned something that might be of interest to you, Herr
Director.
ORSINI-ROSENBERG
Yes?
SALIERI
Mozart is writing a new opera. An Italian opera.
ORSINI-ROSENBERG
Italian?
BONNO
Aie!
SALIERI
And that's not all. He has chosen for his subject, Figaro. The
Marriage of Figaro.
ORSINI-ROSENBERG
You mean! that play?
SALIERI
Exactly.
ORSINI-ROSENBERG
He's setting that play to music?
SALIERI
Yes.
ORSINI-ROSENBERG
You must be mad.
BONNO
What is this Marriage of Figaro?
ORSINI-ROSENBERG
It's a French play, Kapellmeister. It has been banned by the
Emperor.
BONNO
Hah!
He crosses himself, wide-eyed with alarm.
ORSINI-ROSENBERG
Are you absolutely sure?
SALIERI
I've seen the manuscript.
ORSINI-ROSENBERG
Where?
SALIERI
Never mind.
CUT TO:
112 INT. CHAMBERLAIN VON STRACK'S STUDY - DAY - 1780's 112
VON STRACK
I know we banned this play, but frankly I can't remember why.
Can you refresh my memory, Herr Director?
ORSINI-ROSENBERG
For the same reason, Herr Chamberlain, that it was banned in
France.
VON STRACK


文章评论
共有 位人人英语网友发表了评论 查看完整内容