Friends六人行 第二季英文剧本(51-60页)
JOEY: Yeah.
GIRL 1: Oh, there's our stop.
JOEY: Get outta here. This is our stop too.
GIRL 2: You guys live around here too?
JOEY: Oh, yeah, yeah, sure. We live in the building by the uh sidewalk.
CHANDLER: You know it?
JOEY: Hey, look, since we're neighbors and all, what do you say we uh, get together for a drink?
GIRL 1: So uh, you wanna go to Marquel's?
CHANDLER: Oh, sure, they love us over there.
GIRL 2: Where's your baby?
CHANDLER AND JOEY: (running after bus) Ben! Ben! Ben!
CHANDLER: Oh, that's good. Maybe he'll hear you and pull the cord.
BOTH: Stop the bus! Wait! Wait! Wait!
MONICA: Are you sure he didn't break it because it really hurts.
DOCTOR: No, it's just a good bone bruise. And, right here is the puncture wound from your ring.
ROSS: Oh, I'm sorry, I'm really sorry. Sorry. Sorry! Hey! Hey! I got my s's back! Which we can celebrate later. Celebrate.
PHOEBE: (singing) ... with the double double double-jointed boy. Hey. So um, are you the professional guitar player?
STEPHANIE: Yeah. I'm Stephanie.
PHOEBE: Right. My name was on there, but now it just says "carrot cake". So, um, so um, how many chords do you know?
STEPHANIE: All of them.
PHOEBE: Oh yeah, so you know D?
STEPHANIE: Yeah.
PHOEBE: Ok, do you know A minor?
STEPHANIE: Yeah.
PHOEBE: Ok, do you know how to go from D to A minor?
STEPHANIE: Yeah.
PHOEBE: Ok. Um, so does your guitar have a strap?
STEPHANIE: No.
PHOEBE: Oh. Mine does. (singing) Stephanie knows all the chords. (makes a face)
CHANDLER: (on pay phone) Come on, pick up, pick up! Hello? Transit Authority? Yes, hello. I'm doing research for a book, and I was wondering what someone might do if they left a baby on a city bus. Yes I do realize that would be a very stupid charact er.
JOEY: Hi, here's the deal. We lost a carseat on a bus today. It's white plastic, with a handle, and it fits onto a stroller. Oh, and there was a baby in it. He wants to talk to you again.
RACHEL: Ok, everybody, let's give a uh nice warm Central Perk welcome to--
PHOEBE: (singing angrily) Terry's a jerk, and he won't let me work, and I hate Central Perk!
RACHEL: Uh, to Stephanie Schiffer.
STEPHANIE: Thank you. I'd like to start with a song that I wrote for the first man I ever loved. (singing) Zachary.
PHOEBE: (singing/screaming) You're all invited to bite me!
CHANDLER AND JOEY: Hi. We're the guys who called about the baby. We left the baby on ths bus. Is he here? Is he here?
TRANSIT AUTHORITY GUY: He's here. (Chandler and Joey hug each other in relief) I'm assuming one of you is the father.
CHANDLER: That's me.
JOEY: I'm him.
CHANDLER: Actually, uh, we're both the father. (Puts his arm around Joey)
BOTH (but to different babies): Oh, Ben! Hey, buddy!
CHANDLER: Please tell me you know which one is our baby.
JOEY: Well, well that one has ducks on his t-shirt, and this one has clowns. And Ben was definitely wearing ducks.
CHANDLER: Ok.
JOEY: Or clowns. Oh, oh wait. That one's definitely Ben. Remember, he had that cute little mole by his mouth.
CHANDLER: Yeah?
JOEY: Yeah.
CHANDLER: Hey, Ben, remember us? Ok, the mole came off.
JOEY: Ahh!
CHANDLER: What're we gonna do? What're we gonna do?
JOEY: Uh, uh, we'll flip for it. Ducks or clowns.
CHANDLER: Oh, we're gonna flip for the baby?
JOEY: You got a better idea?
CHANDLER: All right, call it in the air.
JOEY: Heads.
CHANDLER: Heads it is.
JOEY: Yes! Whew!
CHANDLER: We have to assign heads to something.
JOEY: Right. Ok, ok, uh, ducks is heads, because ducks have heads.
CHANDLER: What kind of scary-ass clowns came to your birthday?
(on the sidewalk outside Central Perk)
RACHEL: Hey.
PHOEBE: Oh, hi.
RACHEL: Here. I thought you might be cold.
PHOEBE: Thank you.
RACHEL: Whoa, look at you, you did pretty well.
PHOEBE: Eight dollars and 27 cents. But not really, 'cause I put in the first two, just to, you know, get the ball rolling, and to make myself feel better.
RACHEL: Do you?
PHOEBE: No. This whole like playing-for-money thing is so not good for me. You know, I don't know, when I sang "Su-Su-Suicide", I got a dollar seventy-five. But then, "Smelly Cat", I got 25 cents and a condom. So you know, now I just feel really bad for Smelly Cat.
RACHEL: Well, you know, honey, I don't think everybody gets Smelly Cat. You know, I mean, if all you've ever actually had are healthy pets, then, whoosh!
PHOEBE: It's not even that. I used to do my songs because it made me happy, but now it's like, it's just all about the money.
RACHEL: Well, people missed you in there. And in fact, there was actually a request for "Smelly Cat".
PHOEBE: Really? From who?
RACHEL: Well, from me. And I know it's not your big money song, but it's my favorite.
KID: Hi. Uh, did I accidentally drop a condom in your case? It's kind of an emergency.
PHOEBE: Yeah. Here you go.
KID: Thanks a lot. Hey Christine, I got it!
(chez Monica and Rachel)
ROSS: I just wanna thank you for being there for me today. And I'm sorry I,I almost broke your hand.
MONICA: That's ok. I'm sorry I poisoned you.
ROSS: Yeah. Hey, remember the time I jammed that pencil into your hand?
MONICA: Remember it? What do you think this is, a freckle?
ROSS: Oh.
MONICA: Wait, what about the time I hit you in the face with the Silvian's pumpkin?
ROSS: Oh, man. Oh, remember when I stuck that broom in your bike spokes, and you flipped over and hit your head on the curb?
MONICA: No. But I remember people telling me about it.
ROSS: I hope Ben has a little sister.
MONICA: Yeah. I hope she can kick his ass.
ROSS: I'm gonna get a new band-aid. Hey, how 'bout the time I cut the legs off your Malibu Ken?
MONICA: That was you?


文章评论
共有 位人人英语网友发表了评论 查看完整内容