THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME
Esmeralda: Not for an instant.
(Djali groans as his heart is only just now beginning to beat again.)
Quasimodo: I'll never forget you, Esmeralda.
Esmeralda: Come with me.
Quasimodo: What?!?
Esmeralda: To the Court of Miracles. Leave this place.
Quasimodo: Oh, no. I'm never going back out there again. You saw
what happened to me today. No. This is where I belong.
Esmeralda: All right, then I'll come to see you.
Quasimodo: What? Here? But, the soldiers, and Frollo, and...
Esmeralda: I'll come after sunset.
Quasimodo: At sunset, I ring the evening mass, and after that, I
clean the kooisters, and then I ring the vespers, and--
(Esmeralda gives Quasimodo a little peck on the cheek.)
Quasimodo: --Whatever's good for you.
(Esmeralda pulls an amulet off her neck and hands it to Quasi.)
Esmeralda: If you ever need sanctuary, this will show you the way.
Quasimodo: But how?
Esmeralda: Just remember: When you wear this woven band, you hold
the city in your hand.
(Djali bleats as the guards are returning.)
Quasimodo: Hurry! You must go!
(Esmeralda swings down a rope to the ground and runs off into the dark.
Quasimodo climbs back up to his tower. As soon as he reaches the ledge,
Phoebus appears.)
Phoebus: Hi there. I'm looking for the gypsy girl. Have you seen
her?
(Quasimodo gets very angry at the sight of a guard. He takes a swing.)
Phoebus: Whoa, whoa! Easy!
Quasimodo: No soldiers! Sanctuary! Get out!
Phoebus: Wait! All I wanted was to--
Quasimodo: Go!
Phoebus: I mean her no harm!
Quasimodo: Go!
(Quasi grabs a torch and begins swinging it at Phoebus. Phoebus backs
off, but Quasi continues to swing. Backed down the stairs, Phoebus
finally draws his sword and swings, pinning the torch against the wall.
Quasimodo has grabbed Phoebus by the chest.)
Phoebus: You tell her from me, I didn't mean to trap her here, but
it was the only way to save her life. Will you tell her
that? (No response.) Will you?
Quasimodo: If you go. Now!
Phoebus: I'll go. Now, will you put me down, please?
(We cut to a longer shot to reveal that Quasi has been holding Phoebus
several feet off the floor. Quasi sets Phoebus down. Phoebus starts to
leave, then turns to say something.)
Phoebus: Oh. And one more thing. Tell Esmeralda she's very
lucky.
Quasimodo: Why?
Phoebus: To have a friend like you.
(Exit Phoebus. Quasi returns to his room and the gargoyles.)
Hugo: Hey hey! There he is!
Victor: You ejected that tin-plated baboon with great panache!
Hugo: The nerve of him! Snooping around here trying to steal
your girl.
Quasimodo: My girl?
Laverne: Esmeralda. Dark hair, works with a goat. Remember?
Hugo: Boy, I do! Way to go, loverboy!
Quasimodo: Loverboy!?! Oh, no, no...
Laverne: Oh, don't be so modest.
Quasimodo: Look. I appreciate what you're all trying to do, but
let's not fool ourselves. Ugliest face in all Paris,
remember? I don't think I'm her type.
(The gargoyles slowly melt into the background as Quasimodo begins to
sing.)
SO MANY TIMES OUT THERE
I'VE WATCHED A HAPPY PAIR
OF LOVERS WALKING IN THE NIGHT.
THEY HAD A KIND OF GLOW AROUND THEM
IT ALMOST LOOKED LIKE HEAVEN'S LIGHT.
I KNEW I'D NEVER KNOW
THAT WARM AND LOVING GLOW
THOUGH I MIGHT WISH WITH ALL MY MIGHT
NO FACE AS HIDEOUS AS MY FACE
WAS EVER MEANT FOR HEAVEN'S LIGHT
BUT SUDDENLY AN ANGEL HAS SMILED AT ME
AND KISSED MY CHEEK WITHOUT A TRACE OF FRIGHT
I DARE TO DREAM THAT SHE
MIGHT EVEN CARE FOR ME
AND AS I RING THESE BELLS TONIGHT
MY COLD DARK TOWER SEEMS SO BRIGHT
I SWEAR IT MUST BE HEAVEN'S LIGHT!


文章评论
共有 位人人英语网友发表了评论 查看完整内容